大家都在看
「莫雷事件」新進展!Silver語出驚人:絕無意冒犯中國,標點符號使用釀成誤會…

NBA總裁Adam Silver日前接受媒體採訪時重提「「莫雷事件」」。Silver表示,NBA官方最初發表對「莫雷事件」官方宣告被錯誤翻譯,導致中美對此理解有偏差。吸取了這起事件的經驗,NBA未來將會更嚴密監控其官方宣告的翻譯表述。

在「莫雷事件」發生之後,NBA官方發表了一份宣告。而當時中美雙方對於NBA的宣告有著不同的理解。在英文原版宣告中,NBA官方承認Daryl Morey冒犯中國人民,但也承認了他有發表個人觀點的自由。但這份宣告翻譯成中文後則是,NBA官方對於Morey的爭議言論感到「極其失望」。

「莫雷事件」讓NBA在中國損失巨大市場,但Silver從中吸取的教訓卻是「翻譯應該更準確」。Silver表示:「我們從中吸取到的一個教訓是,我們只承認經過官方認可的翻譯,因為我的英文表達是絕對沒有任何不確定性的,人們不一定有惡意,但只需要改一下標點符號和修飾,這份宣告中文翻譯就改了意思,我記得當時《紐約時報》發表的報導,當時我還在中國,批評我們在美國是一套說法,在中國又是另套說法!」

美國媒體認為:「一個美國觀眾看到的是,Silver強烈支持Morey的言論自由。而一個中國觀眾看到的是,Silver強烈指責Morey的不當言論。每個人都得到了他想要的。」在美國輿論壓力下,NBA官方隨後進行了澄清,強調只有英文宣告才是官方的。NBA總裁Silver最終又發表了一份宣告,更加明確表達支持Morey言論自由的態度。也正是由此,中國人民才真正徹底看清Silver和NBA官方在這事件上的立場。


© Dong.tw 2019. ALL RIGHTS RESERVED.